Egon Krenz’in Devlet Konseyi’nin Başkanı olarak atanmasına karşı 24 Ekim 1989’da, Doğu Berlin’de Devlet Konseyi binası önünde yapılan protesto.
kaynak: picture-alliance/dpa/Wolfgang Kumm

Berlin Gethsemane Kilisesi

1989 Ekim ayı başında Gethsemane Kilisesi, direnişin merkezi ve devrimin yakıcı noktası haline geliyor. Bir telefon iletişim hattı, haber ajansı görevini üstleniyor. Tutuklanan eylemciler için yapılan dayanışma faaliyetleri kamuoyu yaratıyor. Çok sayıda yapılan bilgilendirme etkinlikleri, binlerce insanın buluşma noktası oluyor.

8 Ekim 1989’da, Doğu Berlinli Gethsemane Kilisesi önünde yapılan ihtar nöbeti.
kaynak: picture-alliance/dpa/Lehtikuva Oy
8. Oktober 1989: Am Tag nach dem brutalen Vorgehen der Sicherheitskräfte besuchen viele Menschen die Mahnwache in der Ostberliner Gethsemanekirche. Sie fragen nach verschwundenen Angehörigen und informieren sich über die Lage im Land.
kaynak: Robert-Havemann-Gesellschaft/Nikolaus Becker
1989 Ekim ayının ilk günlerinde Gethsemane Kilisesi, bilgi ve basın merkezi haline geliyor. Tüm dünyadan devlet törenini izlemeye gelen gazeteciler, şimdi devrimle ilgili haberler yapıyorlar.
kaynak: Rolf Zöllner
Protestan Kilisesi Berlin-Brandenburg Psikopozu Gottfried Forck, 9 Ekim 1989’da, Doğu Berlinli Gethsemane Kilisesi’nde dilek ayinini yaparken. Binlerce ziyaretçi, her gün yapılan bilgilendirme etkinliklerine katılıyor.
kaynak: picture-alliance/epd/Bernd Bohm
Doğu Berlinli Gethsemane Kilisesi önünde sevinç gösterileri: 9 Ekim 1989’da kilisenin çevresindeki yollara barikat kuran polis, geri çekiliyor. İhtar nöbeti, hala tutuklu olan eylemciler serbest bırakılmadığı için devam ediyor.
kaynak: picture-alliance/epd/Harald Hauswald
Telefon iletişim hattı: Muhalifler DDR çapında yapılan miting, tutuklama ve devlet saldırılarıyla ilgili bilgileri topluyor. Bu bilgiler Gethsemane Kilisesi ve yeraltı yayını „telegraph“ tarafından kamuoyuna duyuruluyor. Klaus Kuppler telefonda, 12 Ekim 1989.
kaynak: Robert-Havemann-Gesellschaft
Doğu Berlinli Gethsemane Kilisesi’nde yapılan ihtar nöbetinin yanı sıra, dönem dönem oruç eylemi de yapılıyor.
kaynak: Robert-Havemann-Gesellschaft/Thomas Zickler
23 Ekim 1989, Doğu Berlin. Muhalif grupların temsilcileri, uluslararası basına polis müdahaleleriyle ilgili yüz sayfalık bir rapor sunuyorlar. (Ehrhart Neubert, tanınmıyor, Marianne Birthler, Werner Fischer, Christoph Singelnstein (otururken soldan sağa). Mikrofonda Klaus Voß, Başsavcı Yardımcısı.
kaynak: Bundesarchiv/183-1989-1023-019/Bernd Settnick
Eylemciler, Doğu Berlin Alexander Meydanı’nda yapılan mitingde olaylara dair tanıkların tuttuğu hafıza tutanaklarının yayınlanmasını talep ediyorlar.
kaynak: Rolf Zöllner

Kilise“nin üyeleri, Doğu Berlinli Gethesemane Kilisesi’ndeki ihtar nöbetlerini hayata geçirmeye başlıyor. Hedef, Leipzigli eylemcilerin serbest bırakılması. Polisin, 7 ve 9 Ekim’de Berlin‘de eylemcilere uyguladığı şiddet ve yaşanan tutuklamalar, birçok insanı öfkelendiriyor. Binlerce insan, akşamları yapılan ibadetlere katılıyor ve dayanışma eylemlerini destekliyor.

Gethsemane Kilisesi’nin bürolarından birisinde kurulan telefon iletişim hattı, gün boyunca ülke çapında gerçekleşen muhalif etkinlikler ve tutuklamalarla ilgili bilgileri topluyor. Devletin saldırıları, yazılan hafıza tutanaklarıyla belgeleniyor. Bu tutanaklar daha sonra, bağımsız araştırma komisyonun dayanağını oluşturuyor. Bu komisyonun görevi, şiddet kullanılan polis müdahaleleriyle, kamuoyuna açık bir şekilde hesaplaşmak.

Jörg Zickler’in anne ve babasına yazdığı, 7 Ekim 1989 tarihli mektuptan bir kesit. Zickler, muhalif grup „Aşağıdan Kilise“de faaliyetlerini yürütüyor ve Gethesemane Kilisesi’ndeki ihtar nöbetlerini örgütleyenler arasında yer alıyor. 24 yaşındaki genç, aynı gün Berlin’de yapılan bir mitingde tutuklanıyor.
kaynak: Robert-Havemann-Gesellschaft
Jörg Zickler’in anne ve babasına yazdığı, 7 Ekim 1989 tarihli mektuptan bir kesit. Zickler, muhalif grup „Aşağıdan Kilise“de faaliyetlerini yürütüyor ve Gethesemane Kilisesi’ndeki ihtar nöbetlerini örgütleyenler arasında yer alıyor. 24 yaşındaki genç, aynı gün Berlin’de yapılan bir mitingde tutuklanıyor.
kaynak: Robert-Havemann-Gesellschaft
Oğluyla birlikte 7 Ekim 1989’da, Berlin‘in Prenzlauer Berg semtindeki Lychener Straße’de tutuklanan bir annenin tuttuğu hafıza tutanağı. Yaşananlar üzerine yazılan böyle etkileyici raporlar, 1989 sonbaharında iç politik tartışmaları belirliyor.
kaynak: Robert-Havemann-Gesellschaft
Oğluyla birlikte 7 Ekim 1989’da, Berlin‘in Prenzlauer Berg semtindeki Lychener Straße’de tutuklanan bir annenin tuttuğu hafıza tutanağı. Yaşananlar üzerine yazılan böyle etkileyici raporlar, 1989 sonbaharında iç politik tartışmaları belirliyor.
kaynak: Robert-Havemann-Gesellschaft
Ekim 1989 tarihli çağrı.
kaynak: Robert-Havemann-Gesellschaft
Blog aufrufen
Kontakte aufrufen
zum Seitenanfang